Il nuovo romanzo di Irvine Welsh è divertente ma non è Colla, e neanche Trainspotting.
Quello che più mi incuriosisce sono le ragioni per cui una novella che ha come titolo Kingdom of Fife venga tradotto come Una testa mozzata.
Me lo puoi spiegare, Catriona?
E come da una raccolta di cinque short stories (If you liked school, you’ll love work), ne venga estratta una sola, Kingdom of Fife appunto, e venduta come un romanzo a sé stante.
O forse quest’ultima mossa l’ho capita…